• Home ·
  • Films ·
  • Police Story 2013 : « c’est très spécial »
  • 11Mai

    Police Story 2013 : « c’est très spécial »

    jcsong

    Jackie Chan avec Sun Nan, le producteur de la chanson.

    D’après Ding Sheng, Jackie Chan a vu (voir photo au-dessus) un premier montage de la première moitié de Police Story 2013 et ses premiers mots qui sont sorties sont « très spécial ».

    De plus, le réalisateur de Police Story 2013 a confirmé que Jackie a enregistré la chanson pour le film.

    Jackie Chan a posté sur son Weibo (sorte de facebook chinois): « le 1er jour de l’enregistrement, j’étais en sueur, j’espère que cette chanson sera disponible bientôt. J’ai hâte de connaître vos avis ».

    Alors qu’en dites-vous ? Quoi comprendre dans ce « très spécial » ? Polar hard boiled ? Polar halluciné, onirique au rythme lent comme Little Big Soldier ? Ou bien tout simplement encore un genre nouveau pour Jackie Chan malgré Crime Story en 1993 et Shinjuku Incident en 2009

    C’est à vous !

     

    Source: Weibo et merci à SuperChan’s Jackie Chan Blog !

Accueil Forums Police Story 2013 : « c’est très spécial »

Ce sujet a 10 réponses, 5 participants et a été mis à jour par  Anonyme, il y a 4 ans et 3 mois.

11 sujets de 1 à 11 (sur un total de 11)
  • Auteur
    Messages
  • #1263

    Tirry
    Admin bbPress

    D’après Ding Sheng, Jackie Chan a vu (voir photo au-dessus) un premier montage de la première moitié de Police Story 2013 et ses premiers mots qui son
    [See the full post at: Police Story 2013 : « c’est très spécial »]

    #1292

    delpiero013
    Participant

    Espérons qu’il le réussisse celui là!
    Il m’a tellement déçu avec ces derniers films.
    Le dernier film que j’ai apprécié remonte à Shinjitsu incident.
    Un fan depuis 20 ans qui connait tout ces films et qui a traduit et collaborer avec Banadone pour plus de 40 films… de JC, Sammo Hung, Yuen Biao et Cie.

    Quelques Traductions au passage:

    Paper Marriage (Hk-movie)
    Circus Kids (Hk-movie)
    The Champions (Hk-movie)
    Bandits From Shantung (Hk-movie)
    Enter The Fat Dragon (Hk-movie)
    Dirty Tiger, Crazy Frog (Hk-movie)
    Eagle Shadow Fist (Hk-movie)
    Naugthy Boys (Hk-movie)
    Rosa (Hk-movie)
    Pantyhose Hero (Hk-movie)
    The Owl vs Bumbo (Hk-movie)
    The Hapkido (Hk-movie)
    Painted Faces (Hk-movie)
    Misnatched Couples (Hk-movie)
    Facets Of Love (Hk-movie)
    Fight For Love (Hk-movie)
    Licence to Steal (Hk-movie)
    Where’s Officer Tuba (Hk-movie)
    Daddy Father and Papa (Hk-movie) ect……..

    #1293

    Tirry
    Admin bbPress

    Little Big Soldier est excellent !
    C’est juste qu’il ne faut plus attendre le JC des années 80 et début 90.

    #1316

    Lorenzo49
    Participant

    Bonjour delpiero013, que veux tu dire par « quelques traductions au passage » ?

    #1325

    jeremy
    Admin bbPress

    C’est surement des fansub. Quand le film n’est pas sortie en France, des personnes se procure le DVD import (ou une copie illégale) et traduisent le film en français pour y mettre des sous-titre. Quand le film à une licence pour la France, c’est illégale. Mais quand le film ne sort pas, c’est illégale aussi … mais au moins on peut le suivre sens soucie.

    C’est ce qui c’est passer avec The Myth (qui a mis quand même beaucoup de temps avant de trouver un éditeur) et aujourd’hui avec CZ12, qui n’est pas prêt de sortir en France.

    Quand les éditeurs comprendrons que c’est un manque a gagner pour eu, ils se bougeront le c.., heu, le popotin, pour le sortir au plus vite.

    Cela dit, ils ne peuvent pas non plus éditer tout ce qui sort, c’est physiquement impossible. Mais là c’est quand même Jackie Chan. lol

    #1344

    Tirry
    Admin bbPress

    Oui et pour complétement l’amertume envers les éditeurs, il faut savoir qu’ils ont parfois les droits mais qu’ils mettent des années avant de sortir le film… c’est peut être ce qui arrive à CZ12 dont les internautes français ont certainement tous déjà vu le film…

    #1349

    delpiero013
    Participant

    En effet c’est du fansub… pas de piratage!!
    Plutot que d’attendre indéfiniment de voir sortir des films HK chez nous
    nous nous amusons avec des amis à les traduire à titre perso pour notre plaisir.
    Grace à ça j’ai pu découvrir des films géniaux et pleins d’acteurs géniaux inconnus chez nous qui ne trouverons jamais d’éditeur chez nous malheureusement…
    Quand on voit qu’un police story 3 ou une mission fantastique ou la rage du vainqueur ne sont jamais sortis en dvd avec Mr Jackie Chan il y a de quoi ce poser des questions?

    #1352

    Anonyme

    Quoi CZ12 n’est pas prêt de sortir en france!!!
    J’avais lu, qu’il sortirait 12/12/2012 en Chine, puis en suivant l’actualité j’ai remarqué qu’il était sortie dans d’autres pays asiatiques et j’ai même vu une fois un commentaire de JC qui disait qu’il espérait que le film plairait et que l’Europe l’aurait en 2013 c’est donc mort il vont nous faire comme R-B-Hood ou autre film récent de Jackie nous faire attendre plusieurs années!!!! Quand c’est pas Karaté Kid ou Rush Hour ça n’interesse pas c’est chére actionaires??? Ca me dégoute!!! Du coup jvais faire comme mes potes le downloader 🙁

    #1355

    Tirry
    Admin bbPress

    Je comprends bien Bastéo et Delpiero013, il y en réalité un vrai snobisme dans le milieu français vis à vis de Jackie Chan et en particulier en ce qui concerne ses productions asiatiques.

    Bien entendu lorsqu’il s’agit d’une production américaine, ils sont aux gardes à vous, à croire même qu’ils sont « obligé » de le sortir, notamment en salles.

    Après, il existe le label HK Vidéo qui a le mérite d’avoir sortie assez rapidement (1 an) Little Big Soldier, ou Shinjuku Incident parmi ses récents films… Mais il s’agit essentiellement de très bon film et/où avec un réalisateur majeur asiatique (comme Derek Yee pour Shinjuku Incident).

    Après, la qualité du film CZ12 peut jouer aussi. Le film comme il a été régulièrement dit ici n’est pas une belle et réelle réussite comme peut l’être ses récents films cités plus haut.

    Mais il y a peut être une avancée… CZ12 sera diffusé au Lincoln Center à New-York lors d’une soirée hommage dédié à Jackie Chan (voir news).

    #1365

    jeremy
    Admin bbPress

    Pour répondre à delpiero013, Rob-B-Hood est finalement sortie en France sous le nom L’expert de Hong Kong. En effet, la plupart des films que tu site ne sont pas sortie, mis à part Polis story 3 Supercop qui à eu le droit en son temps à une sortie VHS. Dans le lot il manque aussi Who Am I.

    Basteo, pour ce qui est de CZ12, pour le moment il n’y a pas d’éditeur qui a déclarer avoir acheter la licence. Donc, pour ce qui est d’une exploitation en salle c’est mort. Il c’est passer beaucoup trop de temps entre la sortie asiatique et aujourd’hui. Mais une sortie direct en vidéo (DVD et Blu-ray), rien n’est perdu. On a eu l’exemple de The Myth, qui a mis près de trois ou quatre ans avent de trouver le chemin des rayons français.

    #1396

    Anonyme

    Ok bon merci les gars, je voulais le voir au ciné s’est rappé… 🙁
    Le seul film de Jackie que j’ai vu au cinéma était Karaté Kid, je vais donc passer par la toile pour voir ce film comme beaucoup d’autres que j’ai découvert grace à l’internet et à des sites comme le vôtre et comme « le monde de jackie chan »

11 sujets de 1 à 11 (sur un total de 11)

Vous devez être connecté pour répondre à ce sujet.